Благотворительное
сообщество переводчиков
RUS / ENG
ВСТУПИТЬ В СООБЩЕСТВО > 
КОНТАКТНАЯ ИНФОРМАЦИЯ > 
Учредительные документы > 
+7 (916) 992-7270
НОВОСТИ > 
ОТЧЕТЫ > 
Как прошла вторая встреча членов нашего сообщества
В прошлый четверг 28 августа в Москве прошла вторая встреча членов нашего благотворительного сообщества переводчиков.
Мы рады были познакомиться с представителями благотворительных организаций: Медицинского центра «Милосердие», Пациентской организации «Ветер надежд», Фонда помощи хосписам «Вера», Благотворительного фонда «Большая перемена».
Ирина Филинова из Медицинского центра «Милосердие» рассказала, что на данный момент они опекают 70 семей из Москвы и ближайшего Подмосковья, в которых дети страдают угрожающими жизни заболеваниями. Задача их службы облегчить жизнь детям и их родственникам, предоставить им социально-правовую поддержку и помощь различных специалистов: врачей, психологов, массажистов. Помощь переводчиков им необходима, когда их подопечные нуждаются в лечении или консультации зарубежных специалистов.
Лаура Коробкова из Фонда помощи хосписам «Вера» кратко представила уже известный многим фонд, рассказала о том, с чего начиналась их деятельность и как они пришли к тому, что стали помогать хосписам по всей стране, а также развивать паллиативную помощь детям и взрослым. В том числе они предоставляют образовательную поддержку врачам и другим специалистам. Лаура поблагодарила наших коллег за помощь в переводе образовательных материалов.
Игорь Константинович Зубашев из Пациентской организации «Ветер надежд» рассказал нам о помощи, необходимой детям с синдромом короткой кишки. Сотрудники организации обучают врачей и родителей, а также мотивируют родных учиться самим обеспечивать детям необходимое им парентеральное питание в домашних условиях, что поможет им впоследствии забыть о болезни. Благодаря переводам статей врачи и родители получают нужную информацию и поддержку.
Анна Аликинс из Благотворительного фонда «Большая перемена», для которого мы переводим отчеты и новости, рассказала нам об основных направлениях работы фонда, уже 12 лет помогающего детям-сиротам (воспитанникам и выпускникам интернатов, детям из приемных семей), несмотря на внешние трудности, получить достойное образование.
Вторая часть встречи была посвящена обсуждению дел и планов нашего сообщества. Мы подумали о том, что можно сделать для Клуба молодого переводчика «Толмачи», как лучше развивать группы в социальных сетях, о наших последующих встречах, о возможностях сотрудничества с переводческими компаниями, а также о том, какие еще проекты может осуществлять наше сообщество.
Спасибо всем, кто смог принять участие во встрече! Благодарим также Полину Чопенко за фотографии, Михаила Гутника за помощь в видеосъемке, Андрея Эдуаровича Паля за видеокамеру, а также Русскую школу перевода за предоставленное помещение для встречи!
В список > < Пред. След. >
Ирина Филинова из Медицинского центра «Милосердие»
Лаура Коробкова из Фонда помощи хосписам «Вера»
Игорь Константинович Зубашев из Пациентской организации «Ветер надежд»
Анна Аликинс из Благотворительного фонда «Большая перемена»


2018 © Благотворительный фонд «Настоящее Будущее»

НАВЕРХ  >
Дизайн TEAM PARTNERS >
st_Дополнительная_информация_по_платежу_fhfh_оаоаоттит